Still With You (cover: Angel_d.) (完整版) 歌詞
날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
輕撫我耳際的你那輕柔聲音
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
請再一次呼喚我姓名
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
雖停步在凍結的晚霞下
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
但我會一步一步朝你靠近
Still With You
依舊相伴你左右
________________________________________
________________________________________
어두운 방 조명 하나 없이
沒有燈光的黑暗房間
익숙해지면 안 되는데
不能就此適應
그게 또 익숙해
卻又開始適應
________________________________________
________________________________________
나지막이 들리는
低聲傳來的
이 에어컨 소리
空調聲
이거라도 없으면
若連這個也沒有
나 정말 무너질 것 같아
我好像真的會崩潰
________________________________________
________________________________________
함께 웃고 함께 울고
一起笑 一起哭
이 단순한 감정들이
這純真的情感
내겐 전부였나 봐
也許對我就是全部
________________________________________
________________________________________
언제쯤일까
會是什麼時候
다시 그댈 마주한다면
若再次面對你
눈을 보고 말할래요
我會看著你眼睛告訴你
보고 싶었어요
我一直在想你
________________________________________
我一直在想你
황홀했던 기억 속에
恍惚記憶裡
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我獨自舞蹈雨也還是在下
이 안개가 걷힐 때쯤
當這迷霧散去
젖은 발로 달려갈게
我會溼腳向你奔去
그때 날 안아줘
那時候請擁抱我
________________________________________
________________________________________
저 달이 외로워 보여서
那月亮顯得孤單
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
彷彿在夜空中明亮地哭泣一樣
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
即使知道早晨總會到來
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
我也想作為星星停留在你的天空
________________________________________
我也想作為星星停留在你的天空
하루를 그 순간을
一天 一瞬間
이렇게 될 걸 알았다면
如果知道會變成如此
더 담아뒀을 텐데
那時就留存下更多了
________________________________________
________________________________________
언제쯤일까
要到何時才能夠呢
다시 그댈 마주한다면
再一次與你相視時
눈을 보고 말할래요
我會看著你的眼睛將我對你的思念
보고 싶었어요
說出口
________________________________________
說出口
황홀했던 기억 속에
曾經令人著迷過的記憶中
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
即使我獨自舞蹈 雨不還是在下嗎
이 안개가 걷힐 때쯤
當這迷霧散去
젖은 발로 달려갈게
我會用溼透的腳向你跑去
그때 날 잡아줘
那時請抓緊我
________________________________________
________________________________________
날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
望著我那朦朧的微笑背後
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
我會去描繪美麗的紫色光芒
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
即使我們的腳步無法同步
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
我也想要和你一起走這條路
未經許可,不得翻唱或使用